Заявление в связи с атомной аварией в Фукусиме

«Неожиданная ситуация» – такую формулировку снова и снова используют, чтобы дать рациональное объяснение гибели десятков тысяч людей в ходе последней катастрофы. Это рукотворное несчастие, эта ужасная катастрофа, сотворенная, повторим, руками человека, к тому же еще подвергающая сотни тысяч людей воздействию излучения и разрушившая жизнь миллионов, объясняется с помощью одной-единственной формулы.  

Нынешнее положение – все что угодно, только не неожиданность. Многие люди снова и снова размышляли над этим и предупреждали о возможности именно такой ситуации. О тяжелой аварии на АЭС, о взрыве водорода и массовом выбросе радиоактивности после возможного землетрясения и цунами многие предупреждали публично – не только активисты антиатомного движения и эксперты по атомной энергетике.  

Катастрофа развилась в недрах самой капиталистической системы.

Ради покрытия потребности Токио и других крупных городов в энергии миллионы живущих за их пределами людей были подвергнуты риску радиоактивного излучения. Все энергетические концерны Японии, кроме окинавского, систематически извлекали прибыль из разрушения условий жизни сельских общин. Японское правительство также несет за это ответственность, оказывая фирмам поддержку путем разрешения местных монополий и законодательства, которое поощряло сооружение все новых АЭС. Энергетические концерны и правительство должны заплатить за то, что они произошло по их вине.

Правительство и TEPCO (Токийская компания электроэнергии) обязаны предать гласности все утаенные факты о необходимых работах на АЭС Фукусима. Какие работы ведутся в каких частях станции, чтобы залить реакторы водой, кто соединяет трубопроводы, кто открывает вентили, кто промокает радиоактивные лужи и отдает распоряжения… Мы требуем это не с тем, чтобы создать героическую сагу, но для того, чтобы избавиться от напасти хвалебных гимнов в адрес работающих сейчас на АЭС, которые звучат так, как если бы они были павшими героями утопической сказки Кэндзи Миядзавы или воплощением национального духа. Нам следует отмежеваться от вызывающего рвотные позывы хладнокровия, с каким от работающих на АЭС требуют «ради спасения миллионов жизней» выполнять работу, которую никто из нас никогда не пожелал бы делать. Вместо этого, нам следует поддерживать отказ от работ, где трудящихся принуждают идти на смерть.

Теперь мы сами становимся «жертвами ядерной катастрофы». Первыми жертвами стали те, кто уже сейчас подвергся радиоактивному излучению, работая в реакторах, затем – те, чье здоровье надолго окажется под угрозой в результате взрывов в реакторах Фукусима Даиити. Но ядерная катастрофа на этом не завершается. Аварии на долгие годы разрушат сельское хозяйство всего региона Тохоку, а цены на безопасные продукты повсюду в стране и в других местах подскочат до небес. При этом городские бедняки наверняка будут исключены из распределения безопасных продуктов. Предприятия закрываются из-за отключений электроэнергии, запланированных, чтобы справиться с ее дефицитом, бедняки в городах будут страдать от отсутствия работы и сокращения заработков; их покупательная способность сократится. Мы все – жертвы катастрофы.

Мы требуем от TEPCO и правительства незамедлительного закрытия всех атомных станций в Японии.

Прекратить все сделки, поглощающие человеческие жизни.

TEPCO обязана выплатить компенсацию всем жертвам ядерной катастрофы.

TEPCO обязана взять на себя все медицинские и повседневные расходы тех, кто подвергся излучению, и обеспечить их выздоровление от причиненного их здоровью вреда.

TEPCO обязана компенсировать всем предприятиям финансовые потери из-за их неизбежного закрытия после катастрофы.

Она обязана компенсировать финансовые трудности тех, кто обречен на сокращение зарплаты и безработицу.

Мы обращаемся ко всем, кто не был непосредственно затронут последствиями землетрясения и цунами. Оторвемся от бесконечной ленты новостей: жуткого спектакля цунами и пожаров, данных о состоянии воды в реакторах, комментариев ученых и специалистов, которые повторяют, что «непосредственного риска для здоровья нет». Эта информация о радиоактивности внушает нам беспомощность, неспособность сделать другой выбор, а не только умолять; она заставляет нас молчаливо оправдывать извинения правительства и TEPCO, которые пытаются затушевать, кто и какая система несут ответственность за катастрофу.

Мы полагаем, что нам необходимо не поддаваться воздействию информации о радиоактивности и начать называть и наказывать действительных виновников.

17. März 2011
Союз фритеров

http://asnewsx.blogspot.com/2011/03/statement-zum-atomunfall-in-fukoshima.html

Ранее по теме:

Япония: Фонд помощи фритерам поддерживает Группу ночной дозор Сэндая

Япония: За всеобщую стачку за отказ от атомной энергетики!

Помощь рабочим Японии, пострадавших от землетрясения