: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/html/includes/unicode.inc on line 345.
6 февраля в 18.15 товарищи из межпрофессионального профсоюза CNT-AIT (секции М.А.Т.) Мадрида провели очередной пикет перед штаб-квартирой фирмы OHL в Торре-Эспасио на Пасео-де-ла-Кастельяна, протестуя против действий главы компании, бывшего франкистского министра Вильяра Мира.
Профсоюз CNT (секция М.А.Т. в Испании) выражает свою глубокую скорбь в связи с кончиной Марселино Бильбао, бывшего бойца батальона "Исаак Пуэнте" и последнего из выживших в концлагере Маутхаузен выходцев из Страны Басков. Марселино скончался 25 января во французском городе Пуатье, где он проживал. Ему, уроженцу Алонсотеги (Бискайя), было 94 года. "Он был одним из тех людей, которые всегда боролись против фашизма", - подчеркнула анархо-синдикалистская организация.
Сеть анархо-синдикалистов Хорватии (MASA) присоединяется к интернациональной солидарности с классовым аспектом социального бунта в Боснии и Герцеговине.
Мы с воодушевлением смотрим на отклонение национализма, который в течение 20 лет делал возможным жестокую эксплуатацию нашего класса, невзирая на этническое происхождение.
На фоне пестрых и противоречивых требований протестующих, советники правящего класса ищут любые пути для того, чтобы спасти корчащуюся в глубоком кризисе капиталистическую систему в Боснии и Герцеговине.
Испанский анархо-синдикалистский профцентр CNT-AIT (секция М.А.Т.) проводит с 17 по 23 февраля общеиспанскую неделю борьбы против увольнений в сети супермаркетов "Меркадона".
12 февраля товарищи из межпрофессионального профсоюза Араши Бразильской рабочей конфедерации (СОВ, секции Международной ассоциации трудящихся) должны предстать перед судом. Им предъявлены сфальсифицированные обвинения, а также обвинения в создании "незаконного профсоюза".
10 февраля в послеобеденное время остановился производственный процесс на предприятии фирмы "Хюндай" в Софии. Традиционные профсоюзы не достигли договоренности с администрацией, и работники вышли на забастовку без участия профсоюзов, то есть начали "дикую" стачку.
7 и 8 февраля Союз синдикалистов Польши (ZSP, секция М.А.Т.) провел 2 пикета у супермаркетов "Дино", протестуя против антипрофсоюзных и антирабочих действий фирмы. Акции были организованы в ответ на увольнения и репрессии против работников, которые создали профсоюз или положительно отреагировали на его создание (например, оставив приветствия в Фейсбуке). С начала акций проти "Дино" анархо-синдикалисты установили контакты с другими работниками фирмы, которые жаловались на моббинг, увольнения и систематические дисциплинарные акции за мельчайшие "проступки" - такие как взятие пары дней отпуска для ухода за больным ребенком (работники имеют на это право, но некоторые фирмы в Польше за это увольняют).
Перепечатываем серию материалов из хорватского издания advance.hr, посвященных протестам, которые происходят в Боснии и Герцеговине.
В ходе выступлений в Сараево одна из участниц зачитала заявление с призывом продолжать акции протеста по всей стране. "Мы говорим исключительно от имени нас самих, тех, чье человеческое достоинство и материальное существование находятся под угрозой или были уничтожены грабежом в ходе перехода, коррупцией, семейственностью, приватизацией общественного богатства, экономической моделью, которая благоприятствует богатым, и финансовыми спекуляциями, которые убили даже саму надежду на общество социальной справедливости и благосостояния. Мы боремся исключительно за порядок, основанный на социальной справедливости", - говорится в заявлении, зачитанном 9 февраля в Сараево.
Жители псковской деревни Должицы Дновского района получили "последнее предупреждение" от органов власти за то, что трижды за январь блокировали движение поездов по местной железной дороге. "Мы вынуждены делать живую баррикаду на путях, другого выхода мы не видим, иначе нам придется голодать и умирать", - заявила корреспонденту ИТАР-ТАСС 57-летняя местная жительница Людмила Матвеева.
После нескольких дней ожесточенных столкновений на улицах городов Боснии и Герцеговины , в ходе которых были совершены нападения на правительственные здания, а нескольких кантональных премьер-министров подали в отставку, можно сказать, что демонстранты и взбунтовавшиеся рабочие создали надлежащие условия, чтобы выйти на публику со своими требованиями. Как бы то ни было, они привлекли внимание не только своего правящего класса и политической элиты, но и всего региона.
Кому случается впервые пересекать узкие, кривые улицы и [переулки] русского эмигрантского квартала в восточной части Лондона, тянущегося от архиерейских ворот [Бишопсгейт] до Бой и от Бетнал-Грин к докам, тот бывает чрезвычайно поражен этой своеобразной картиной, так резко отличающейся от обычных явлений лондонской уличной жизни и словно окутанной особой атмосферой. Невольно забывашь, что находишься в Лондоне; чудится, будто ты перенесен в какой-то совсем другой, далекий отсюда мир.

Российским сиротам будут предоставлять жилье всего на пять лет. Договор типового найма жилого помещения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей утвердили в аппарате Белого дома.
Согласно новым правилам, жилье по договору соцнайма сроком на пять лет будет предоставляться детям-сиротам в случае, если они не имеют собственного жилья или не поступили в вуз с предоставлением общежития, пишет "Московский комсомолец".
8 февраля протесты в Боснии и Герцеговине продолжались, хотя носили более спокойный характер. В Сараево группа протестующих блокировала движение транспорта. Несколько сотен молодых людей сели на улице перед зданием Президиума Боснии и Герцеговины, скандируя "Отпустите детей из тюрьмы".
Тысячи людей пришли 8 февраля на площадь Таксим и в парк Гези в Стамбуле, чтобы выразить протест против недавно принятого закона о контроле в Интернете. Полицейский разгон вновь вызвал столкновения. В акции приняли участие также анархисты.
Статья в одной из левых хорватских газет анализирует протест в Боснии как социальное восстание трудящегося класса.
Последние три дня мы стали свидетелями важных и стремительно развивающихся событий в соседней Боснии и Герцеговине. После стихийного восстания лишенных прав рабочих в Тузле и попыток удушения этого восстания силой, пожар перекинулся на демонстрации поддержки по всей Боснии и Герцеговине.
7 февраля Босния и Герцеговина взорвалась. Трудящиеся страны, которых десятилетиями натравливали друг на друга и заставляли убивать друг друга ради интересов соперничающих националистических клик, наконец, потеряли терпение. Протесты рабочих в городе Тузла распространились на всю страну, объединив в потоке солидарности трудящихся "мусульман", хорватов и сербов. Вышедшие на улицы протестующие сожгли здание Президиума страны, резиденции местных правительств, вступали в схватки с полицией. Страна запылала...
Тысячи манифестантов собрались 6 февраля в Гоянии и Рио-де-Жанейро, чтобы, несмотря на репрессии, потребовать изменения работы системы общественного транспорта. В Рио около 4000 человек пришли в район Канделария, протестуя против повышения платы за проезд в городских автобусах, введенной на минувшей неделе префектом Эдуарду Паэсом.
В боснийском городе Тузла во время антиправительственных протестов, начавшихся 5 февраля, ранения получили 45 человек. Об этом сообщает Reuters. Волна протестов прокатилась по другим городам Боснии и Герцеговины, затронув в том числе и столицу - Сараево.
|